Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
11 novembre 2010 4 11 /11 /novembre /2010 13:04

Biographie

Il s'agit de Mohamed Ibn Zakaria al-Razi, Abu Bakr, un médecin, chimiste et philosophe musulman connu chez les Latins sous le nom de Rhazes. Les historiens sont unanimes à reconnaître que al-Razi est le plus grand médecin de l'Islam et le plus illustre du Moyen Age, «et l'un des plus célèbres médecins de tous les temps… doté d'un savoir tel qu'il était versé dans chacune des sciences et chacun des arts».1 Ibn Khallikan le décrivit comme étant : «L'imam de son temps dans le domaine de la médecine et le plus recherché. Il excellait dans cette industrie qu'il pratiquait avec habileté et adresse, familier avec ses tenants et aboutissants, et sollicité par des quêteurs venus de loin aux fins de s'instruire».2

Né à Rayy, au sud de Téhéran, al-Razi a étudié les mathématiques, l'astronomie, la philosophie, la chimie, la logique et les lettres, avant de s'atteler à l'étude de la médecine auprès de Is'haq Ibn Hunaïn, passé maître dans la médecine grecque, perse et indienne. Bien qu'il ait étudié la médecine après la quarantaine passée3, il avait accompli de remarquables réalisations qui lui ont valu une grande renommée. Il a été chef de l'hôpital de Rayy, puis chef de l'hôpital de Bagdad qui fut construit par le Calife Abbasside al-Muqtadir.4

Contributions scientifiques

Les contributions d'al-Razi à la médecine sont nombreuses et variées. Aussi nous contenterons-nous de n'en citer que les principales, notamment celle de l'intérêt qu'il accordait à l'observation clinique relative à l'évolution de la maladie en fonction du médicament dispensé, ainsi que l'évolution du malade et le résultat du traitement.5 De même qu'il était le premier à s'intéresser à l'aspect psychosomatique dans le diagnostic des maladies, constatant, par exemple, que certaines maladies abdominales étaient suscitées, en premier lieu, par des causes psychosomatiques. Les diagnostics de la variole et de la rougeole sont parmi les réalisations médicales les plus importantes d'al-Razi, qui a décrit méticuleusement les deux maladies, en particulier leurs premiers symptômes et leur méthode de traitement. Il insistait sur l'importance que revêtent la pratique, l'expérience et l'expérimentation dans le traitement des malades. En outre il expérimentait les nouveaux remèdes sur les animaux avant de les prescrire aux malades.

Les occidentaux reconnaissent les innovations d'al-Razi en gynécologie et obstétrique, ainsi que dans les maladies vénériennes et en chirurgie oculaire.6 Il avait abordé, par ailleurs, le problème de la paralysie faciale et cherché à en identifier les causes. Il a pu distinguer, ainsi, entre la paralysie provoquée par une cause propre au cerveau et celle d'origine locale. Al-Razi a décrit également les ramifications des nerfs dans la cage thoracique. Il est aussi parmi les premiers à appliquer les connaissances chimiques à la médecine et à rattacher la guérison du malade à une réaction chimique dans son corps.

Al-Razi n'était pas seulement un grand médecin, mais aussi un chimiste d'envergure.7 Il est l'un des premiers à faire de la chimie une science exacte. Certains chercheurs vont jusqu'à le considérer comme le fondateur de la chimie moderne. Il a entrepris d'importantes expériences chimiques dans la préparation des acides employant, à cet effet, des méthodes qui sont encore en usage de nos jours. Il est, en outre, le premier à avoir mentionné l'acide sulfurique, qu'il appelait «l'huile de vitriol» ou «vitriol vert». Il pratiquait l'extraction de l'alcool par distillation des substances amylacées et glucidiques fermentées, qu'il utilisait en pharmacie pour la production des médicaments et des remèdes.8

La chimie est clairement redevable à al-Razi pour sa décomposition des éléments chimiques en trois groupes, à savoir, végétal, animal et minéral, classification qui est demeurée constante jusque dans la chimie moderne aujourd'hui.9

OEuvres

Al-Razi a écrit une série d'œuvres qui, selon certains, dépassent les deux cent vingt titres. Il n'en reste que très peu, la majorité de ces œuvres ayant été perdue.

En médecine, par exemple, al-Razi a composé bon nombre d'importants ouvrages comportant, outre ses propres expériences innovatrices, les sciences grecques et indiennes. Les plus importants de ces livres sont :

- «Al Hawi» (Le Contenant), qui vient en tête de tout ce qu'il a écrit, constitue la plus grande encyclopédie médicale arabe. Il y a rassemblé des extraits tirés des médecins grecs et arabes, en y ajoutant les résultats auxquels ses expériences et opinions personnelles ont abouti. L'ouvrage a été traduit en latin, en 1279, par le médecin juif «Faraj Ibn Salem», sur ordre du roi Charles I, roi de Sicile, sous le titre de Continens, équivalent grec du terme «al-Hawi». En Europe, les plus grands savants ont eu recours à l'ouvrage, traduit maintes fois, jusqu'en 1542, et demeuré leur source de référence dans leurs écoles et universités jusqu'au seizième siècle.

Al-Judari wal Hassaba» (La Variole et la Rougeole) : comporte une description scrupuleuse et détaillée de ceux deux affections et des façons de les soigner. Il a été traduit en latin à Venise, en 1565, puis dans plusieurs autres langues européennes. Il a publié quarante fois en Europe entre 1498 et 1866.10

- «Tibb al-Fuqaraa» (La médecine des pauvres) : il s'agit d'un dictionnaire populaire où il décrit toutes les maladies, leurs symptômes, et les méthodes de traitement par un régime alimentaire peu coûteux, plutôt que par l'acquisition de médicaments onéreux et de composés rares.

Kitab 'Al-Mansouri'» (Livre d'al-Mansouri) : Dans cet ouvrage, dont le nom est associé à celui d'al-Mansour Ibn Is’haq, gouverneur de Khorasan, al-Razi aborde une multitude de sujets tels que la chirurgie, et les maladies des yeux et de l'abdomen. Il fut publié pour la première fois à Milan, en 1481, et traduit en latin. Il a été adopté par les médecins des universités européennes jusqu'au dix-septième siècle.

En chimie, son ouvrage le plus célèbre est :

Al-Asrar fil Kimiyae» (Les secrets de la chimie), où il décrit la méthode adoptée par lui dans la réalisation des expériences chimiques, ainsi que la manière de préparer les matières chimiques et leur mode d'utilisation. Il y décrit également les appareils et outils employés dans ses expériences.

En astronomie, al-Razi se distingue par son ouvrage :

Kitab Hay'atul Aalam» (L'aspect de l’univers), dans lequel il apporte la preuve «que la terre tourne autour de deux axes, que le soleil est plus volumineux que la terre, et que la lune est moins grande».11

Al-Razi a rédigé d'autres livres en médecine, pharmacie, astronomie, mathématiques, physique, logique, philosophie, ainsi qu'en jurisprudence.

L'on peut dire, en définitive, que al-Razi a contribué, grâce à ses écrits et inventions, de façon active aux progrès de la médecine et de la chimie, ainsi qu'au développement de la recherche dans ces domaines. Ces ouvrages sont restés, pour les universités européennes, une source de référence en médecine jusqu'au dix-septième siècle.

serit gul

Par Halima EL GHRARI

Traduit de l’arabe par Haydar EL YAFI

 


Allez au sommaire Les promoteurs de l'esprit scientifique dans la civilisation islamique


  Notes:/  

(1) Arnold : Héritage de l'Islam, p. 463.

(2) Ibn Khallikan : Décès des notables, t. 5, p. 157.

(3) Ibn Khallikan : op. cit., p. 157.

(4) Aldo Mieli : La science chez les Arabes, p. 173.

(5) Tuqan : Héritage scientifique des arabes en mathématiques et

(6) Tuqan : Héritage scientifique des arabes en mathématiques et astronomie, p. 221.

(7) Aldo Mieli : La science chez les arabes, p. 171.

(8) Tuqan : op. cit., p. 218.

(9) Arnold : Héritage de l'Islam, p. 463.astronomie, p. 220.

(10) Ahmed Abdel Baqi : Caractéristiques de la civilisation islamique au treizième siècle de l'Hégire, p. 537.

(11) Hunke : op. cit., p. 247.   

source http://www.isesco.org.ma/francais/publications/Promoteurs/Menu.php

Partager cet article
Repost0

commentaires

translation

Google-Translate-English to French Traduire français en Arabic Google-Translate-Chinese (Simplified) BETA Traduire français en Arabic Traduire français en Arabic Traduire français en Croatian Traduire français en Czech Traduire français en danish Traduire français en Dutch Traduire français en Finnish Traduire français en German Traduire français en Greek Traduire français en Hindi  Traduire français en Italian Google-Translate-English to Japanese BETA Traduire français en Korean BETA Traduire français en Norwegian Traduire français en Polish Traduire français en Portuguese Traduire français en Romanian Traduire français en Russian Traduire français en Russian BETA Traduire français en Spanish Traduire français en Swedish

Rechercher

Archives